САЙТ НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ДЛЯ ПРОСМОТРА ЛЮДЯМ МОЛОЖЕ 18 ЛЕТ

Добро пожаловать, Гость
Логин: Пароль: Запомнить меня

ТЕМА: Ирессё "Священные узы", 7/26, upd 20.10.2017

Re: Ирессё "Священные узы", Пролог/26 25 Фев 2016 21:36 #16

  • VikyLya
  • VikyLya аватар
  • Не в сети
  • je ne suis q'une femme
  • Сообщений: 5427
  • Спасибо получено: 10732
  • Репутация: 74
А скоро будет первая глава. Очень интересная)))
…you only ever regret the things you didn’t do, never the things you did.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: viki_crazy, Maxy

Re: Ирессё "Священные узы", Пролог/26 26 Фев 2016 13:18 #17

  • viki_crazy
  • viki_crazy аватар
  • Не в сети
  • Сообщений: 6
  • Спасибо получено: 9
  • Репутация: 1
Девочки Вы чудо! Я уже на Вас молюсь! :flirty2:
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: VikyLya

Re: Ирессё "Священные узы", Пролог/26 26 Фев 2016 19:34 #18

  • VikyLya
  • VikyLya аватар
  • Не в сети
  • je ne suis q'une femme
  • Сообщений: 5427
  • Спасибо получено: 10732
  • Репутация: 74
viki_crazy, молиться не обязательно, но буду ждать поддержки творческого пыла))))
…you only ever regret the things you didn’t do, never the things you did.
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Re: Ирессё "Священные узы", 1/26, upd 26.02.2016 26 Фев 2016 21:08 #19

  • VikyLya
  • VikyLya аватар
  • Не в сети
  • je ne suis q'une femme
  • Сообщений: 5427
  • Спасибо получено: 10732
  • Репутация: 74
Пролог

Глава 1
Неожиданная находка

Рикар, 2986 год н.э.
Первые часы после полуночи обычно всегда самые лютые. Особенно в разгар зимы на севере Иландра. Пробираясь по узкой улочке к своему дому на окраине Квартала(1), Дайлен Терис плотнее запахнул плащ и скользнул рукой по левой стороне туники. Он с довольным видом похлопал себя по груди – в потайном кармане, вшитом в подкладку, была припрятана толстая пачка банкнот.

Невзирая на погоду, покровители не отказывались посещать Сералий. Пожалуй, даже наоборот - в этом сезоне наблюдался небывалый наплыв дейров, которые ищут приятного общества и других особых услуг. В конце концов, нет лучшего способа прогнать холод и развязать язык, чем изысканная беседа перед пылающим очагом за бокалом доброго вина или хорошего пива. А для того, у кого тяжелый кошелек, жаркого свидания с искусным профессиональным хизаром более чем достаточно, чтобы забыть о зимней стуже и укрепить дух, прежде чем отправиться домой. Весьма вероятно - к одинокой холодной постели или равнодушному партнеру, неспособному ее согреть.

На таком крепком морозе вид крыльца маленького особняка с приветливо мерцающей во мраке масляной лампой у парадной двери показался самым желанным на свете. Дайлен ускорил шаги, стремясь скорее попасть в тепло и уют своего дома. Он так спешил, что занося на ступеньку ногу, споткнулся о неожиданное препятствие и чуть не полетел носом вниз, но, к счастью, схватился за перила, что спасло его от падения.

Дайлен опустил глаза и в тусклом свете заметил нечто, больше всего похожее на кучу тряпья. Какого хейяса? - раздраженно подумал он. Кто оставил у него на пороге этот мусор? Но тут куча слабо зашевелилась. Он нагнулся, желая убедиться, что ему не почудилось:

- О, Верес! – тихо воскликнул Дайлен, переворачивая странную груду. Перед ним предстало мертвенно белое от холода лицо в обрамлении покрытых крупинками льда волос.

Дейр был без сознания. Торопливый осмотр одежды подсказал, что это не бездомный нищий, который не нашел на ночь приюта. Разорванная бархатная туника - дорогая и самого модного покроя; плащ - из прекрасной шерсти. Сапоги отменного качества и фасона, какие шили лишь лучшие сапожники. Хотя и теплые, вещи явно не подходили для сегодняшней погоды.

Торопливо отперев дверь, Дайлен вернулся к дейру и поднял на удивление легкое тело. Занес его в коридор, пинком захлопнув за собой дверь. На лестнице послышались шаги – это Таркин спускался на шум.

При виде Дайлена с полумертвым незнакомцем на руках пожилой слуга вытаращил глаза и устремился навстречу:

— Ради Эйсена, кто это?.. - начал он.

Дайлен покачал головой:

- Не имею ни малейшего представления. Но его надо поскорее согреть. Он совсем заледенел и едва жив.

Таркин кивнул и, развернувшись, снова поспешил на второй этаж.

- Я приготовлю горячую ванну! – бросил он через плечо.

- И предупреди адду, что у нас гость! – крикнул Дайлен вслед, осторожно поднимаясь по ступенькам.

Дайлен отнес дейра в свою спальню и положил на кровать. Встревоженный холодом его рук и бледностью кожи, немедля раздел. Нахмурился, отмечая свежую рану на виске и задумался, как поступить с дейром, которого он подобрал на своем крыльце. При близком рассмотрении тот показался моложе, чем в темноте улицы. На вид лет тридцать или чуть старше; самому Дайлену исполнилось тридцать три. Сережка в левом ухе — оправленный в серебро перламутровый камешек молочного кварца — подтверждала его предположение, что дейр принадлежал либо к младшей аристократии, либо к мелкопоместному дворянству.

Он затащил найденного в купальню, где Таркин уже наполнил ванну. Опустил в теплую воду, аккуратно поддерживая голову.

Дверь отворилась, и в комнату вошел Гирлен Терис. Окинув незнакомца взглядом, приказал Таркину подогреть суп, оставшийся после ужина. Затем присел на колени возле своего сына и приложил пальцы к шее дейра, нащупывая пульс.

- Слабый, но устойчивый, - пробормотал он. - Где ты его нашел?

- Споткнулся об него, - отозвался Дайлен. – В буквальном смысле. Он лежал у нас на пороге. Адда, он наверняка знатного рода. Обрати внимание на его сережку.

Гирлен кивнул, рассматривая правую руку дейра. Ладонь и пальцы выглядели лишь слегка огрубевшими:

- Интересно, что за обстоятельства выгнали его из дома в такой мороз?

Дайлен пожал плечами:

- Что заставляет покровителей желать нашего общества больше, чем постели? Далеко не все из них приезжают к нам ради телесных утех.

- Твоя правда, - согласился Гирлен. - Но наверняка его вынудило нечто выходящее за рамки обычного.

Внезапно дейр захрипел и закашлялся. Дайлен подсунул ему под спину руку, чтобы не дать захлебнуться. С облегчением заметил, что тот больше не напоминает бледный труп, еще недавно синие губы порозовели. Бронзовые ресницы наконец затрепетали и поднялись, являя взору поразительно темные радужки. Дайлен не мог припомнить, чтобы когда-нибудь видел настолько глубокий карий цвет глаз - почти черный.

Глаза в тревоге расширились. Дейр слабо дернулся.

Дайлен удержал его, успокаивая:

- Не бойтесь, – убедительным, но достаточно мягким тоном произнес он, чтобы слишком не напугать. – Постарайтесь не двигаться, вода скоро вас согреет.

Сделав судорожный вдох, дейр расслабился и положил голову на бортик. Однако смотрел по-прежнему с опаской.

- Как вас зовут? - любезно спросил Гирлен.

Дейр сглотнул и, заикаясь, выговорил:

- Ри… Риодан.

- Сколько времени вы провели у нас на крыльце?

- Я… я точно не… уверен… может, час.

Дайлен посочувствовал:

- Вам очень повезло, что я вас нашел. Еще немного, и вы замерзли бы насмерть.

Риодан со вздохом прошептал:

- Знаю… Было так холодно. Уже думал… все, умираю. - Он передохнул и посмотрел на Дайлена. - Я вам безмерно благодарен, эм-м?..

- Дайлен Терис к вашим услугам. Это - мой адда, Гирлен. Мы рады вам помочь, Риодан-тиар.

- Просто Риодан, – сказал дейр, садясь в ванне. - Как я могу настаивать на формальностях, когда вы спасли мне жизнь?

Он застонал, очевидно, потому что одеревеневшие мышцы отозвались болью. Смолк ненадолго, оглядываясь по сторонам. Страх в глазах частично сменился любопытством, когда взгляд скользнул по туалетному шкафчику, трубам, кранам с горячей и холодной водой и другим новейшим приспособлениям. Кроме того, через приоткрытые двери виднелись две спальни, и он понял, что купальня располагается на втором этаже дома, а не как по традиции, на первом. Для многих это недоступная роскошь. Все здесь говорило о достатке и богатстве.

- Можно вылезти из воды? - спросил Риодан. – Кажется, мне уже тепло.

Дайлен взял приготовленный Таркином толстый халат. Накинул на Риодана, помогая ему подняться, и вывел из ванны.

- Еще раз спасибо, - произнес тот.

Гирлен покачал головой:

- Вам нет нужды нас благодарить. На нашем месте любая добрая душа сделала бы то же самое. Ну, а теперь съешьте горячего супа. Тогда совсем согреетесь.
* * *
- Это далеко не простой дворянин, - пробормотал Гирлен.

Он бросил еще один взгляд на застежку от плаща, которую глубокомысленно вертел в руках Дайлен. Судя по гравировке в виде горбоносого дельфинида, выпрыгивающего из волн, гость был членом дипломатического корпуса или, если принять во внимание юный возраст и отсутствие на броши официальных знаков отличия посольства Иландра, возможно, сыном одного из послов. Над дельфинидом вились буквы древнего языка наиров - предков дейров. Но ни Дайлен, ни его отец не знали рунических символов и не могли прочесть, чье имя они означают.

- Уверен, его готовили для той же стези, что и родителя, - предположил Дайлен.

- Да. Тем более не понятно, что он здесь делает.

Разговор прервался, так как из спальни показался Риодан, облаченный в одну из фланелевых рубашек Дайлена и свободные пижамные штаны. Его пригласили составить хозяевам компанию перед камином, на что тот застенчиво улыбнулся. Теперь, когда к нему на лицо вернулись живые краски, а волосы были аккуратно причесаны, Дайлен смог оценить его внешность по-настоящему.

Верес, до чего же красив, - подивился он.

Гирлен опустился в большое кресло, а Дайлен с Риоданом устроились рядом на диване.

Все проснулись поздно, потому что накануне легли уже почти на рассвете. Время близилось к полудню, снизу плыл легкий аромат еды, которую Таркин стряпал на обед.

- Хорошо выспались? – поинтересовался Дайлен.

- Да, - ответил Риодан. – Спасибо. Вы уступили мне свою постель. Я не надеялся на такую доброту.

Дайлен пожал плечами:

- Ваши родители знают, что вы вчера вечером вышли из дома? - спросил Гирлен. - Я мог бы послать им весточку, что с вами все в порядке.

Риодан чуть покраснел и сжал губы:

- Это из-за них я чуть не умер на морозе, - объяснил он спокойно. - Мы поссорились, и я предпочел уйти, чем быть втянутым невесть во что. – Затем, поколебавшись, добавил: - Они насильно хотели обручить меня с дейром, который мне противен.

Он с вызывающим видом откинулся на спинку дивана, очевидно, ожидая упреков за безрассудный импульсивный поступок. В конце концов, в высших сословиях устраивать браки с детства – привычная практика.

- В чем причина вашей неприязни? – задал вопрос Дайлен.

Риодан посмотрел в ответ с некоторым удивлением:

- Потому что это холодный, жадный ублюдок, который без зазрения совести и раскаяния разрушает жизни, лишь бы заполучить то, что хочет, - ответил он с упрямой искренностью.

- Он не один такой, - возразил Дайлен. - Особенно среди вашего класса.

При этом тонком критическом намеке на его положение в обществе, Риодан слегка ощетинился:

- Но это обрекло бы меня до конца моих дней быть свидетелем его жестокости. Да просто знать, что такие дейры существуют на свете – уже гадостно. А жениться на одном из них – и того хуже!

- Конечно, он не настолько ужасен, иначе бы ваши родители не выбрали бы его, - мягко предположил Гирлен.

Риодан фыркнул:

- Мой родитель ослеплен амбициями. Если связь с дейром сулит ему выгоду, он проигнорирует любые его недостатки, даже самые вопиющие. - Риодан с удрученным видом вздохнул. – Нет, я ему не безразличен, конечно. Не хочу, чтобы вы о нем так плохо думали. В действительности он желает мне только самого лучшего. Но вмешиваясь в чужую судьбу, зачастую не спрашивает других об их чувствах. Я стараюсь слушаться, но иногда просто не в силах принять его решения.

- Даже если и так, сейчас у вас ничего нет, кроме тех вещей, что на вас были, - сказал Дайлен. – Что вы думаете делать дальше? Наверняка в ваши планы не входило бежать на один день.

- Да, вы правы. - Риодан помялся. - Я добирался сюда из Сидоны не только затем, чтобы переночевать.

Дайлен моргнул. Сидона находилась приблизительно в двадцати лигах к юго-западу от Рикара.

- Вы приехали налегке, без средств, без багажа?

- Нет, я не такой дурак, чтобы пуститься в столь дальнюю дорогу без ничего! – вспылил Риодан. – Я захватил с собой некоторую сумму и самое необходимое из одежды. По приезде планировал снять еще денег — у меня есть счет в банке «Кордона». Но у нанятого мной экипажа сломалось колесо, и я прибыл уже глубоко затемно.

Дайлен молча обменялся с отцом взглядами. Либо Риодан недостаточно одарен, чтобы пользоваться порталом перемещения, либо не получил должной подготовки и не умеет создавать пространственные коридоры, которые позволяли путешественникам преодолевать значительные расстояния за минуты.

- А ваше имущество? Что сталось с ним? - полюбопытствовал Гирлен.

Риодан осторожно коснулся ссадины на виске:

- Я искал приличную гостиницу, но очень скоро заблудился, так как бывал в Рикаре всего несколько раз, а ночью или в этой части города – вообще никогда. Неподалеку отсюда мне преградил дорогу какой-то негодяй и толкнул в переулок. Когда я стал сопротивляться, он так крепко приложил меня по голове, что сбил с ног. - Риодан выглядел очень несчастным. – Он забрал мои деньги и сумку.

- Хорошо хоть ограничился только этим, - сухо прокомментировал Дайлен, - а не лишил чести. Скажите спасибо морозу. – Он жестом извинился за тон, увидев, что Риодан заметно побледнел. - Как вы оказались у нашей двери?

- Не знаю. Думаю, некоторое время провалялся в том переулке. Но когда пошел снег, попытался найти помощь. Следующее, что я помню, это то, как лежу у вас на пороге — должно быть, случайно наткнулся. Просто сильно похолодало, и я, наверное, потерял сознание.

- Так вы намерены пока оставаться в Рикаре и не возвращаться домой, - продолжил Гирлен. - Почему? Чего вы надеетесь добиться?

- Это заставит моего родителя понять, что я категорически против брака, который мне навязывают.

- И долго вы планируете скрываться?

- Пока он за мной не приедет. – Видя, как неодобрительно Гирлен на него взглянул, Риодан пояснил: - Скорее всего, он ждет, что я вернусь с поджатым хвостом. Держу пари - раньше, чем через несколько месяцев, до него не дойдет, что он ошибается. Только поиски начнутся в Сидоне. Пройдет еще больше времени, прежде чем он поймет, как далеко я от дома.

- А что если он не приедет в Рикар? - спросил Гирлен с долей упрека. – Неужели вы заставите его страдать?

Риодан покачал головой:

- В конечном счете, он обязательно подумает о Рикаре. Это единственное место, которое мне более или менее знакомо, кроме Сидоны.

Дайлен посмотрел на того с нескрываемым интересом:

- Вы мало путешествуете для сына дипломата, - обронил он, протягивая Риодану застёжку от плаща.

Риодан посмотрел на брошь, потом сжал её в ладони:

- Это ненадолго. После окончания университета я должен был стажироваться в министерстве иностранных дел.

- Кто ваш родитель, Риодан? – спросил Гирлен.

- Посол Терон Лейгар.

Гирлен покачал головой:

- Имя мне ни о чем не говорит. Но это лишь означает, что он, вероятно, не часто захаживает в Квартал, когда приезжает в столицу.

- Квартал? - Риодан впервые обратил внимание на сережку Дайлена. Темно-красный камень огнесердца, оправленный в тонкое золотое кольцо. Он с любопытством уставился на Дайлена. - Вы хизар?

- Да.

- Понятно. - Риодан неопределенно поглядел на Гирлена, его глаза невольно расширились, когда он заметил такую же сережку в левом ухе старшего дейра.

- Я уже почти отошел от дел, - с улыбкой сказал тот.

Риодан замешкался, подыскивая ответ, но в это время появился Таркин с горшочком дымящегося тушеного мяса в руках. Гирлен встал и жестом предложил молодежи последовать его примеру.

- Ну, прошу к столу. Риодан, давайте ненадолго отложим ваши проблемы. Но будьте уверены, мы с Дайленом сделаем для вас все, что сможем.

Бормоча слова благодарности, Риодан пошел за своими спасителями в столовую.
___________
1 Квартал - район, где живут хизары (См. Глоссарий)
Все понятия, касающиеся мира Эйсен, выделены курсивом и приведены в Глоссарии

Глава 2
…you only ever regret the things you didn’t do, never the things you did.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: Georgie, Жменька, Mari Michelle, Tais, Peoleo, Лемниската, integra_home, luckas, alisandra, nataljaolenec, Aneex, rsvet, asia, miaka, valery, verle69, VESNA545, Rikye, rinsha, АЛИСА, Maxy

Re: Ирессё "Священные узы", 1/26, upd 26.02.2016 26 Фев 2016 22:38 #20

  • verle69
  • verle69 аватар
  • Не в сети
  • Сообщений: 29
  • Спасибо получено: 16
  • Репутация: 1
Шикарно, спасибо. :flirty2:
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: VikyLya, Лемниската

Re: Ирессё "Священные узы", 1/26, upd 26.02.2016 27 Фев 2016 11:41 #21

  • ЛеляV
  • ЛеляV аватар
  • Не в сети
  • Сообщений: 419
  • Спасибо получено: 326
  • Репутация: 3
Спасибо!
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: VikyLya

Re: Ирессё "Священные узы", 1/26, upd 26.02.2016 28 Фев 2016 18:07 #22

  • miaka
  • miaka аватар
  • Не в сети
  • Сообщений: 427
  • Спасибо получено: 545
  • Репутация: 7
Спасибо Викуля. Очень надеялась на перевод второй книжки. :book:
А первая глава очень интересная и главный герой серьезный и умный юноша.
Буду ждать второй главы. :umir:
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: VikyLya

Re: Ирессё "Священные узы", 1/26, upd 26.02.2016 28 Фев 2016 18:42 #23

  • VikyLya
  • VikyLya аватар
  • Не в сети
  • je ne suis q'une femme
  • Сообщений: 5427
  • Спасибо получено: 10732
  • Репутация: 74
ЛеляV, verle69, miaka, пожалуйста))))

Мия, да, главный герой - парень рассудительный)))
…you only ever regret the things you didn’t do, never the things you did.
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Re: Ирессё "Священные узы", 1/26, upd 26.02.2016 28 Фев 2016 22:07 #24

  • Rysich
  • Rysich аватар
  • Не в сети
  • Сообщений: 50
  • Спасибо получено: 25
  • Репутация: 3
Спасибо за то, что взялись за вторую книгу!
Нашла вот недавно оригинал третьей из этой серии, открыла и поняла, что инглиш забыла основательно. Сижу и думаю, вспоминать или ну его ... :kaktus:
А мне летать охота! (с)
... пусть вам приснятся крылатые рыси. (не дай бог, конечно ...) (с), Лемниската
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: VikyLya

Re: Ирессё "Священные узы", 1/26, upd 26.02.2016 28 Фев 2016 22:17 #25

  • VikyLya
  • VikyLya аватар
  • Не в сети
  • je ne suis q'une femme
  • Сообщений: 5427
  • Спасибо получено: 10732
  • Репутация: 74
Rysich, спасибо, что читаете))
Нашла вот недавно оригинал третьей из этой серии, открыла и поняла, что инглиш забыла основательно. Сижу и думаю, вспоминать или ну его
Это как самой хочется. Вообще, обычно только кажется, что иностранный язык так сложно вспоминать. Главное - начать, а там само пойдет, тем более, если знаком мир и специфические названия)))
Я-то до третьей книги раньше, чем через полгода, точно не доберусь )
…you only ever regret the things you didn’t do, never the things you did.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: xnatali

Re: Ирессё "Священные узы", 1/26, upd 26.02.2016 14 Мар 2016 07:24 #26

  • alisandra
  • alisandra аватар
  • Не в сети
  • Сообщений: 148
  • Спасибо получено: 177
  • Репутация: 0
Спасибо за продолжение интересной серии!!
Я вот не пойму (или не помню мож так положено), почему он своего сына, который вероятно от знатного рожден, тоже отдал в хизары. Спасибо еще раз за ваш труд!))
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: VikyLya

Re: Ирессё "Священные узы", 1/26, upd 26.02.2016 14 Мар 2016 11:25 #27

  • VikyLya
  • VikyLya аватар
  • Не в сети
  • je ne suis q'une femme
  • Сообщений: 5427
  • Спасибо получено: 10732
  • Репутация: 74
alisandra пишет:
почему он своего сына, который вероятно от знатного рожден, тоже отдал в хизары.
А куда же ему еще было его отдать? Это как династия))) К тому же уважаемая и прибыльная профессия, лишь отчасти связанная с сексом (Вспомните японских гейш))), только знатному папаше лучше о сыне на знать, а то родственнички укокошат лишнего наследника.

Пыс.
ВНИМАНИЕ: Спойлер! [ Нажмите, чтобы развернуть ]
…you only ever regret the things you didn’t do, never the things you did.
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Re: Ирессё "Священные узы", 2/26, upd 23.03.2016 23 Мар 2016 20:20 #28

  • VikyLya
  • VikyLya аватар
  • Не в сети
  • je ne suis q'une femme
  • Сообщений: 5427
  • Спасибо получено: 10732
  • Репутация: 74
Глава 1
Глава 2

Знакомство
- И давно вы начали, гм...

Дайлен с некоторой иронией поглядел на Риодана:

- Заниматься моим ремеслом?

- Э-э, да. – Тому хватило такта принять смущенный вид.

Он сидел на краю кровати, наблюдая, как молодой дейр переодевается для вечера в хизар-клубе.

- Сразу, как мне исполнилось тридцать.

Риодан удивленно распахнул глаза:

- Вы не дождались возраста совершеннолетия?

- Я и сейчас еще несовершеннолетний, - сообщил Дайлен.

Он вытащил из шкафа бирюзовую тунику. Оттенок выгодно подчеркивал цвет его глаз. По эниранской моде рукава были выше локтя, подол доходил до колен, по бокам и спереди - разрезы до середины бедра, чтобы не стеснять движений.

Считалось, что хизары в большинстве седиры или полукровки, хотя это не полностью соответствовало действительности. Среди них попадалось немало плодов тайных союзов, когда родитель энир или истинный чистокровный не признавал свое отцовство. Но даже признание родителем, его семьей или родственниками редко давало право именоваться эниром. Тем не менее, хизары одевались как правящий класс, независимо от их кастовой принадлежности, тем самым, ставя себя выше своих меньших собратьев, подавляющее число которых происходило из самых низших слоев общества.

- Согласно традиции, хизары приступают к обучению в двадцать четыре года и по достижению тридцатилетия принимают первого покровителя, - объяснил Дайлен, расправляя складки на тунике. – Фактического возраста согласия ждать не обязательно. Официально, до тех пор пока мне не исполнится тридцать пять, моим деловым представителем является адда.

- Получается, сирота не может быть хизаром?

- Не может, если у него нет законного опекуна. Вот почему многим уличным мальчишкам ничего не остается, кроме проституции, когда они не могут найти других средств к существованию. – Собеседник неловко молчал, и уголки губ Дайлена насмешливо дернулись. – Хотите спросить, чем я отличаюсь от общедоступной шлюхи?

Риодан раскрыл рот:

- Что? Нет, это не!.. Я имею в виду… - и ярко вспыхнул.

Дайлену стало интересно: это у Риодана врожденное свойство – часто краснеть - или приобретенное в первый день знакомства с их семейством. Он надел тунику и принялся её застегивать.

- Ничего, я не обиделся. Не все понимают разницу между хизаром и фелкаром2 .

Риодан поерзал на кровати:

- Извините меня.

- За что? За то, что не знали? - Дайлен фыркнул. - Ведь хизары есть далеко не во всех городах. Только в самых крупных. Столица Сидоны - прекрасный и прогрессивный город, но ей еще очень далеко до утонченности Рикара.

- Вы бывали в Ниваре?

- Пару раз. По приглашению одного из моих покровителей.

- О… ну, и в чем отличие хизара от фелкара?

- Кроме гарантии, что на вас не нападут, не ограбят и не наградят какой-нибудь дурной болезнью? Во многом. Фелкар обслужит любого дейра, готового заплатить названную цену. Ему все равно, есть ли у того мозг в голове или сердце в груди. – Взглянув в зеркало, Дайлен провел рукой по тунике, разглаживая последние морщинки. – В действительности хизар дает куда больше, чем просто секс, - продолжил он. – Наше искусство не ограничивается рамками постели, но иногда это все, о чем нас просят. – Он опоясался кожаным ремешком тонкой выделки. - Иначе как адда смог быть востребованным в его возрасте? И почему, думаете, мы должны начинать обучение так рано? К нам обращаются не только за телесными радостями. - Он достал плоскую шкатулку для драгоценностей и начал изучать ее содержимое. - Нас учат правилам поведения в обществе, политике и культуре стран, гражданам которых мы можем составить компанию. Многие из наших гостей - представители высоких домов, которые занимают важные посты в правительстве, и они хотят от нас больше, чем плоских шуточек. По этой причине хизар в обязательном порядке должен получить среднее образование, без которого его не примут в братство. Многие даже поступают в университет.

- А вы?

- Я закончил базовый курс. В следующем году планирую продолжить обучение.

Риодан восхищенно ахнул:

- Захватывающе. Я ничего такого даже вообразить не мог.

- В нашем кругу это не такая уж и редкость, - признался Дайлен. Он выбрал несколько браслетов из кожи и серебра и надел их.

- Можете не отвечать, - нерешительно начал Риодан, - но мне просто любопытно. Вы имеете право выбирать покровителей?

- По большей части, - отозвался Дайлен. - Но когда владелец клуба сам назначает гостя, я должен его принять, если нет никакой серьезной причины для отказа. Но все же выбора у нас больше, чем у проституток.

Риодан кивнул:

- Полагаю, что в ваш клуб никого просто с улицы не пускают.

- Нет, конечно. Владельцу выгодно нас защищать. Очевидно, содержатели борделей не столь дальновидны. - Дайлен накинул плащ с меховой подкладкой. - Кроме того, фелкар не может отказать клиенту в соитии, какого бы способа тот не потребовал. Хизары могут. И поступают так довольно часто.

- Я не совсем понимаю.

- Генитальное проникновение допустимо лишь с согласия, - пояснил он спокойно. – Хизар пойдет на уступку, только если покровитель предложит заплатить за привилегию очень большую сумму. Или когда желает ребенка. В остальных случаях - только анус. - Дайлен усмехнулся. В зеркале ему был виден ошарашенно разинувший рот Риодан. Его откровенность, очевидно, произвела на того слишком глубокое впечатление. Он обернулся, поддел пальцем подбородок молодого дейра и, чуть надавив, вернул отвисшую челюсть на место. - Не ждите меня, я редко прихожу домой до полуночи. - Когда Риодан промолчал, продолжая взирать на него широко распахнутыми глазами, Дайлен вопросительно склонил голову на бок. – Что вы так уставились? У меня грязь на лице или еще что-нибудь?

Риодан вздрогнул:

- Нет, конечно, нет!

- Тогда, почему вы так смотрите?

Щеки у Риодана запылали еще ярче. Он смущенно ответил:

- Я просто слишком впечатлен. Никогда в жизни не видел никого красивее вас.

Дайлен выгнул бровь. На губах мелькнула легкая улыбка:

- Спасибо, – мягко поблагодарил он и с поклоном вышел из комнаты.
* * *
Всю дорогу до Сералия он размышлял о Риодане Лейгаре. Время, проведенное после обеда в его компании, дало Дайлену достаточно информации, чтобы составить конкретное мнение.

Его родитель, хотя и очень состоятельный член дворянской верхушки, не имел древних аристократических корней. Однако лишь богатство Терона Лейгара не устраивало. Он жаждал высокого положения в обществе и упорно добивался своей цели, пробив себе путь в дипломатический корпус. То, что ни Дайлен, ни его отец не знали его имени, не означало, что дейр был мелкой сошкой. Риодан не смог скрыть гордости, когда говорил, что его родитель - один из самых значительных послов Иландра. Гирлен предположил, что, скорее всего, это правда. Просто Терон Лейгар, вероятно, не прибегал к услугам хизаров, даже сугубо светским.

Это казалось несколько необычным - как правило, дипломаты были очень продвинутыми в подобном плане и стремились изведать самые искушенные диковинки в странах, куда их направляли. Квартал посещали едва ли не все известные холостые посланники. Кроме того, хизаров часто приглашали на различного рода приемы, дабы оживить собрание остроумными меткими шутками, содержательной беседой и виртуозно исполненной музыкой. Интимные услуги очень редко включались в программу таких мероприятий, особенно когда среди гостей присутствовали важные персоны, репутация которых требовала конфиденциальности.

Дайлен решил, что дальше предположения строить бесполезно, если знаешь о дейре только понаслышке. Он свернул на главную улицу и оказался в самом сердце Квартала.

Расположенный в торговом Западном районе, Квартал был местом сосредоточения всякого рода развлечений и увеселительных заведений. Здесь располагались лучшие театры и мюзик-холлы в Рикаре. Мастерские знаменитых ремесленников и роскошные хизар-клубы, стоявшие вдали от нищих магазинчиков и грязных домов, ютившихся в захудалом Южном районе. В Квартале проживала большая часть богемной элиты столицы – артисты, писатели, художники, а также те, кто искали вдохновения в их таланте и в них самих.

Сералий находился немного в стороне от центра – на боковой улице. Это было трехэтажное здание со скромным, но со вкусом отделанным фасадом. Такой, скорее, подошел бы для какой-нибудь дорогой гостиницы, если бы не красно-черная окантовка вокруг вывески над входом.

Заведение не ничем особенным не выделялось. Облаченный в ливрею привратник спокойно приветствовал входящих гостей. В отличие от борделя, компаньоны не слонялись по холлу и на лестнице в обнаженном виде. Интерьер отличался сдержанностью и стилем, напоминая богатый особняк.

Одетые в форму слуги провожали гостей наверх в уютную приемную, где те в ожидании своего хизара выпивали один или два бокала вина. Все вновь прибывшие, которые потенциально могли стать завсегдатаями, подвергались строгой оценке Зараэля Танара – хозяина Сералия и владельца клуба, в прошлом тоже хизара.

Клиентам, которые искали лишь дружеской компании, выделялся один из многочисленных кабинетов. В клубе также было четыре просторных пивных, где дейры устраивали праздники или отдыхали после тяжелого трудового дня. Вопреки ошибочному расхожему представлению, чувственная сторона деятельности хизаров не являлась основной, и компаньоны по большей части проводили ночь без секса с покровителем.

Однако при желании они могли удовлетворить определенные потребности в изысканно убранных спальнях на четвертом этаже. Дейра, который желал воспользоваться этой привилегией, сначала тщательно проверяли. По сути, прежде чем Зараэль повысит его статус до покровителя, гость должен стать в Сералии частым посетителем. И, как правило, Зараэль предоставлял своим хизарам право выбора - принять или отклонить просьбу об интимных услугах, за исключением тех случаев, когда предполагаемому покровителю было никак нельзя отказать. Бывший компаньон не собирался ставить под удар ни репутацию собственного учреждения, ни здоровье и безопасность хизаров, и никогда не делал исключений из правил.

Не успел Дайлен переступить порог приемной, чтобы сообщить о своем приходе Кеону - секретарю Зараэля, - как с кресла перед камином встал привлекательный дейр средних лет и с надеждой улыбнулся. Дайлен послал ему ответную улыбку.

Этот состоятельный финансист посещал Сералий, когда его одолевали тяготы профессии и наскучивало общество супруга. Дайлен поглядел на Кеона. Легкий наклон головы секретаря указал, что дейр хочет только общения. Конечно, за вечер что-то могло измениться, но так как Дайлен испытывал к покровителю искреннюю симпатию, то не видел в таком повороте событий никакой проблемы.

Он слыл в Сералии одним из наименее сексуально доступных компаньонов, предпочитая развлекать гостей в кабинетах и пивных. И прежде чем уважить просьбу покровителя, он стремился убедиться, что последний ему действительно нравился, так как тот неизбежно явится во второй раз. Как Дайлен и сказал Риодану, по велению Зараэля он принимал клиентов только тогда, когда это не зависело от его воли, что случалось довольно редко, и у Дайлена не было в постели никаких предубеждений, особенно, если в конечном счете покровительство сулило ему выгоду.

Отдав распоряжение Кеону, чтобы им прислали какие-нибудь закуски, Дайлен тепло поздоровался с дейром и направился с ним в кабинет. Если посещение не потребует более интимной обстановки, то примерно через час он освободится, чтобы развлечь другого гостя.
* * *
Дайлен, обернувшись полотенцем, вышел из общей ванной комнаты в просторную раздевалку. Недавно пробило полдень, и он только что закончил со своим последним клиентом. Барон единственный из его сегодняшних четырех покровителей желал уединиться в спальне. Дайлен рассеянно подумал, известно ли консорту о склонностях своего супруга к ролевым играм. С другой стороны, если тот знает, к какому хизару чаще всего ходит муж, то ему, вероятно, все известно. Многие дейры просились именно к Дайлену, потому что желали доминирования от его руки.

Когда он оделся, появился другой компаньон по имени Вент. Того всегда с радостью приветствовали в пивной - по эту сторону моря Сарман с ним никто не мог тягаться в красноречии, неиссякаемом запасе историй и неприличных песенок. Он был приблизительно на шестнадцать лет старше Дайлена – практически ветеран в клубе.

Обменявшись с ним дружеским кивком, Дайлен спросил:

- Ты что-нибудь знаешь о Тероне Лейгаре?

Вент театрально закатил глаза:

- Достаточно, чтобы держаться от него подальше.

Дайлен нахмурился:

- Почему?

- Он терпеть не может нашу братию. Считает нас немногим лучше уличных шлюх. И говорит об этом открыто, совершенно не стесняясь.

- Ты сам слышал?

- Должен признать, что да. В прошлом году на празднике в честь совершеннолетия сына министра Пелара. И заметь, из дипломатов там был не он один. Даже присутствие Джарета Хадраны - а он посол высшего ранга - не остановило этого закостенелого ретрограда Лейгара от того, чтобы открыто не выступить по поводу хизаров в зале. - Вент свел брови. - Даже бедного Алмерина, который спел по просьбе гостя, вогнал в краску. Сказал, что это позор, когда такая почтенная песня исполняется обычным распутником.

- Святые небеса, - пробормотал Дайлен. - Перед всеми?

- Еще как! К счастью, Хадрана-тиар нашел нужным упрекнуть его за грубость. Так что тему замяли довольно скоро. Но он всю оставшуюся часть вечера продолжал бросать на нас убийственные взгляды. Право слово, как вообще взрослый дейр может подобным образом себя вести? Он же дипломат, в конце концов!

- Хм, похоже, здесь не только неприязнь к хизарам вообще, - заметил Дайлен. – Скорее, замешан личный конфликт с каким-то одним компаньоном, из-за которого он и невзлюбил наше братство.

Вент хмыкнул:

- Это не причина для хамства. Ему следует сначала лучше разобраться, чем судить по одной гнилой ягоде обо всех плодах в корзине! - Он вопросительно посмотрел на Дайлена. - А почему ты спрашиваешь? Маловероятно, что Лейгар когда-нибудь забредет в этот клуб.

Дайлен пожал плечами:

- Просто один мой знакомый о нем очень высокого мнения, вот и все. Он искренне полагает, что Лейгар – непревзойденный в своем деле.

- Осмелюсь сказать, твой друг прав, - неохотно признал Вент. – Иначе Лейгара никогда не назначили бы послом. Я понимаю, что тут нужен жесткий характер. Но это не значит, что дозволено иметь свинские манеры!

Усмехнувшись, Дайлен промолчал. Однако выходя, все-таки ощутил укол неловкости.

Как-то не вязалось услышанное о Тероне Лейгаре с тем, что он успел узнать о его сыне. Создавалось впечатление, что снисходительность родителя не распространяется даже на Риодана. Хотя в действительности тот выразил лишь уважение к Гирлену и благодарность за дружеское отношение Дайлена. Возможно, если бы он не зависел сейчас от Терисов, то повел бы себя по-другому, но Дайлен думал, что это маловероятно. А он редко ошибался – умение разбираться в характерах его никогда не подводило. И сердечность, и отсутствие высокомерия Риодана выглядели очень естественными.
* * *
- Студенческое общежитие наверняка будет забито, - изрек Гирлен за завтраком спустя три дня. К тому времени от жуткой ссадины на лбу у Риодана остался лишь синяк, и молодежь уже совершала вылазки по всему Западному району, даже рискнула прогуляться до финансовой части столицы в Центральном районе, чтобы снять денег с его счета в банке. - Сомневаюсь, что до конца учебного года что-то появится. Вы уже закончили первый семестр?

Риодан кивнул:

- Предполагалось, что я доучусь этот год в Сидоне, а на следующий перейду в университет. Но аба не отстал бы от меня с помолвкой, а это выше моих сил. Поэтому я и уехал в такой спешке.

- Тогда оставайтесь у нас, пока место не освободится, - решил Гирлен.

- Нет, я не могу вас стеснять! – возразил Риодан. - Определенно, есть другие варианты.

- Но они вам не подойдут, - вмешался Дайлен. – Есть причина, по которой иногородние студенты стараются селиться в университетских пансионах. Там безопаснее, а в более отдаленных, даже самых благополучных районах нет должной защиты.

Риодан пожал плечами:

- Может, я и не покидал окрестностей Сидоны, но часто в одиночку путешествовал в пределах феода. Я могу за себя постоять. Меня устроит и не столь идеальное помещение, лишь бы было чисто и спокойно.

Дайлен открыл рот, чтобы рассмеяться, но, поймав укоризненный взгляд отца, передумал.

- Тогда избегайте Южного района, - посоветовал Гирлен. – Это самая бедная и сомнительная часть города. Северный район, напротив, богат, хорошо охраняется и расположен поблизости от университета. Но там сдаются только особняки и огромные квартиры — едва ли вам это нужно, осмелюсь сказать. В Восточном и Западном районах теперь днем тоже довольно безопасно, и там большой выбор хорошего жилья. Дай поможет вам найти что-нибудь подходящее. А пока поживите у нас. Только имейте в виду, что Сидона не сравнится с Рикаром не только по красоте, но и по криминальности. То, что на вас напали, едва вы прибыли в город, только доказывает это. И не спешите доверяться новым знакомым. Даже таким, как мы.

Риодан удивленно вытаращился:

- Но вы же спасли меня!

- Откуда вы знаете, что мы не откармливаем вас на убой? - сухо заметил Дайлен. Он насилу подавил желание закатить глаза, увидев, как Риодан в шоке хватает ртом воздух. - Адда только хочет сказать, что с незнакомцами здесь лучше держать ухо востро. Вы еще слишком неопытны, чтобы отделять зерна от плевел, и это может закончиться для вас плачевно. Ну а сейчас, как вы смотрите на то, чтобы отправиться к нашему портному? Вещей у меня более чем достаточно - хватит на нас обоих, - и я не против поделиться с вами. Но не думаю, что вы сами пожелаете носить плохо сидящую одежду, по которой все сразу поймут, что она с чужого плеча.

Пришедший в замешательство Риодан все больше мрачнел. Он пробурчал, что согласен, и уткнулся в свою тарелку с кашей. Потом удалился в спальню Дайлена, чтобы тепло одеться, перед тем как выбраться в город.

- Какая наивность, - пробормотал Дайлен, когда Риодан не мог их услышать.

Гирлен согласился:

- Хотелось бы надеяться, что это скоро пройдет. Но ты с ним поласковее, Дай. Где твое хваленое чувство такта?

- Адда, он же не покровитель.

- Но может стать тебе другом.

- Нет, если будет мной столь же увлечен.

- А, так ты заметил?

Дайлен фыркнул:

- Я же не слепой и не глухой. Он признался, что никогда в жизни не видел никого красивее меня. И так и пожирает глазами, когда думает, что я не вижу. При этом чудесно краснеет всякий раз, стоит только мне к нему обратиться даже с самым незначительным вопросом.

Гирлен усмехнулся:

- Многие наши клиенты реагируют точно так же, когда ты даришь им чуточку больше внимания, чем должно, а они, главным образом, солидные дейры. Так что юноша ни в чем не виноват. - Он пристально посмотрел на сына. – Или, может, ты тоже испытываешь к нему нечто большее, чем просто симпатию, и сожалеешь, что он не разделяет твоих чувств?

Щеки Дайлена окрасились румянцем, который выглядел тем очаровательнее, потому что появлялся редко.

- Почему мы должны отказывать себе в счастье? Почему нам это запрещают, вплоть до изгнания из братства? - тихо спросил он.

Отец покачал головой:

- Ты очень хорошо знаешь, что любить разрешается, нельзя только вступать в брак.

- Но первое часто приводит ко второму. И даже если и не приведет, как можно просить избранника смотреть сквозь пальцы на то, что партнер развлекается с другими? Вот зачем это правило. Чтобы не только заставить нас сосредотачивать внимание только на покровителях, но и дабы не тревожить покой их ревнивых супругов.

- Не каждая влюбленность имеет наивысшее предназначение завершиться браком, - указал Гирлен. - Если тебе выпадет счастье испытать такую любовь, то я первым буду настаивать, чтобы ты покинул братство и связал себя супружеством. Хотя у меня нет насчет этого уверенности. Тем не менее, я не вижу причин, почему бы тебе время от времени не отвлечься на романтические отношения. У меня тоже был подобный опыт, и я познал много радости и печали с теми немногими, которых любил. - Он снова пытливо поглядел на сына. – Ты настолько увлекся им, что мечтаешь, как он поведет тебя к брачному ложу?

Дайлен замер, молча уставившись на отца. После долгой паузы произнес:

- Даже если бы и так, то такой, как он, едва ли этого захочет. Да, переспать один раз или завести короткую интрижку никто не откажется. Но предложить хизару жениться? Моя профессия, пусть я оставляю её, все равно наложит определенный отпечаток, учитывая, скольких дейров из числа его знакомых я развлекал и со сколькими ложился в постель.

- Так вот что тебя больше всего волнует, - рассуждал Гирлен. – Ты боишься влюбиться в кого-то, для кого твое прошлое покажется непреодолимым препятствием.

Дайлен повел плечами:

- На самом деле это не столь важно, не так ли? От любви не убежишь, она все равно найдёт, если суждено. А с последствиями я уж как-нибудь справлюсь. - Он едва заметным наклоном головы предупредил Гирлена, что Риодан возвращается. - Однако лучше её вырвать из груди заранее, адда, - добавил он, вставая. – Спасибо за понимание. Ты меня прекрасно знаешь.

Гирлен улыбнулся. Он поглядел на Риодана, который с любопытством переводил настороженный взгляд с него на Дайлена.

Да, наивен, но далеко не глуп, - подумал Гирлен. А вслух сказал:

- Наведите справки в университете сейчас, Риодан. Если дожидаться начала второго семестра, можно все прозевать, и места окажутся заняты.

- Хорошо, я так и поступлю,- отозвался Риодан. – Благодарю вас, Терис-диар.

Гирлен удивленно поднял брови, услышав, что к нему обратились как к дворянину:

- За что удостоен дейр простого происхождения столь уважительной частицы благородных?

- Вы приютили в своем доме и взяли под свое крыло совершенно чужого, но нуждающегося незнакомца, - искренне объяснил Риодан. – У вас благородное сердце, и я считаю это самой достойной причиной для похвалы.

Дайлен отвел глаза, но Гирлен успел заметить в них отблеск удовольствия. Он украдкой вздохнул:

А чего ты сочтешь достойным моего милого, утонченного Дайлена, Риодан Лейгар? Только лишь постели, как он того боится? Или подлинной глубокой страсти?
___________
2 Фелкар - хастлер, который работает в борделе или на улице

Глава 3
…you only ever regret the things you didn’t do, never the things you did.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: Georgie, Жменька, ninych, Mari Michelle, Tais, Peoleo, Лемниската, integra_home, kitzelll, Aneex, Rysich, Marchela24, asia, miaka, valery, blekscat, АЛИСА, Maxy

Re: Ирессё "Священные узы", 2/26, upd 23.03.2016 23 Мар 2016 20:51 #29

  • Tais
  • Tais аватар
  • Не в сети
  • Злой гений. Бывший Ночной Фей
  • Сообщений: 579
  • Спасибо получено: 366
  • Репутация: 4
Пустили к себе жить незнакомца. Кормят, пОют, помогают. В ответ ничего не требуют. Святые люди эти хизары! :)
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: blekscat

Re: Ирессё "Священные узы", 2/26, upd 23.03.2016 23 Мар 2016 20:56 #30

  • VikyLya
  • VikyLya аватар
  • Не в сети
  • je ne suis q'une femme
  • Сообщений: 5427
  • Спасибо получено: 10732
  • Репутация: 74
Твоя правда, святые )))а вдруг они откпрмливают его на убой :ogo:
…you only ever regret the things you didn’t do, never the things you did.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Время создания страницы: 0.481 секунд