САЙТ НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ДЛЯ ПРОСМОТРА ЛЮДЯМ МОЛОЖЕ 18 ЛЕТ

lightbulb-o Шарлотта Мистри "Волчья Свадьба"

  • Ksenija
  • Ksenija аватар
  • Wanted!
  • Эксперт ОС
  • Эксперт ОС
  • Все пройдет, и прахом рассыплется по дорогам жизни...
Больше
17 Фев 2014 12:01 - 18 Фев 2014 19:57 #16 от Ksenija
Ksenija ответил в теме Re: Шарлотта Мистри "Волчья Свадьба", 1 из 3 частей
Шикарно!!! Просто шикарно! Какая интересная история!
Спасибо!

Так хочется узнать как можно больше! но как всегда наши желания не совпадают с нашими возможностями и умениями... Давайте будем стремиться их уравнять, дабы души наши пребывали в гармонии и счастье.
Поблагодарили: Калле

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Virsavia
  • Virsavia аватар
  • Wanted!
  • Свои Люди
  • Свои Люди
  • Критик - это не профессия. Критик - это призвание
Больше
18 Фев 2014 02:37 #17 от Virsavia
Virsavia ответил в теме Re: Шарлотта Мистри "Волчья Свадьба", 1 из 3 частей
Вот девочки, вы прям издеваетесь будто, моими любимыми кинками тут баловаться)) Конечно, кноттинг не самое есть гуд, но довольно неплохо. А тут так вообще интригующе. В общем, полностью в вашем стиле, что не может не радовать)) Сяпки и ждем-с проду))

Чукча не писатель, чукча читатель...))
Поблагодарили: Калле

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Калле
  • Калле аватар Автор темы
  • Wanted!
  • Вождина
  • Вождина
  • Кавайный элемент
Больше
18 Фев 2014 19:57 #18 от Калле
Калле ответил в теме Re: Шарлотта Мистри "Волчья Свадьба", 1 из 3 частей
Спасибо за отзывы, рада угодить)))

На самом деле тут от того кноттинга те же рожки да ножки, что и от фэнтези)))

Save a Tree, Eat a Beaver

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
18 Фев 2014 23:41 #19 от miaka
miaka ответил в теме Re: Шарлотта Мистри "Волчья Свадьба", 1 из 3 частей
Калле. Жаль. Я только свыклась с мыслью о связывание, а ты говоришь, что его не будет. :cray3:
Я вот думаю, что если связывать будут, то скорее волка. Этот принц крайне подозрителен.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
21 Фев 2014 23:00 #20 от laska7
laska7 ответил в теме Re: Шарлотта Мистри "Волчья Свадьба", 1 из 3 частей
Спасибо, что взялись за перевод. Это одна из моих любимых тем. С нетерпением жду полной выкладки.

Важно не то, кем тебя считают, но кто ты есть на самом деле. (П.Сайрус)
Поблагодарили: Калле

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Жизель
  • Жизель аватар
  • Wanted!
  • Новые лица
  • Новые лица
Больше
06 Мар 2014 18:41 #21 от Жизель
Жизель ответил в теме Re: Шарлотта Мистри "Волчья Свадьба", 1 из 3 частей
Спасибо за новый перевод!!!!

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Syslik0999
  • Syslik0999 аватар
  • Wanted!
  • Эксперт ОС
  • Эксперт ОС
  • "Вторая половинка есть у мозга, жопы и таблетки. А я изначально одно целое". Раневская Ф. Г.
Больше
08 Мар 2014 21:52 #22 от Syslik0999
Syslik0999 ответил в теме Re: Шарлотта Мистри "Волчья Свадьба", 1 из 3 частей
Перечитываю по 100 кругу ДАЙТЕ ЖЕ ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ МНЕ...  :party: С ПРАЗДНИКОМ ДОРОГИЕ И ЛЮБИМЫЕ...

Книги открывают перед человеком неведомые миры.
Гершель Д.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • tereza1973
  • tereza1973 аватар
  • Wanted!
  • Новые лица
  • Новые лица
Больше
08 Мар 2014 21:56 #23 от tereza1973
tereza1973 ответил в теме Re: Шарлотта Мистри "Волчья Свадьба", 1 из 3 частей
Спасиба ОЧЕНЬ понравилось !!!! Жаль принца и волка !!!! Реально жаль !!!
Поблагодарили: Калле

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Калле
  • Калле аватар Автор темы
  • Wanted!
  • Вождина
  • Вождина
  • Кавайный элемент
Больше
11 Мар 2014 20:28 - 07 Июн 2016 23:12 #24 от Калле
Калле ответил в теме Шарлотта Мистри "Волчья Свадьба", 2 из 3 частей
начало

Вычитка: Viktoria
***
Рядом с принцем Стефаном намного легче, он весело чирикает, пока Торвальд молчит, еще в шоке оттого, что, похоже, он все-таки останется здесь.
Они в самом деле собираются пройти через этот фарс.
Торвальд все еще оглушен и почти пьян, когда ему наконец удается сбежать с этого приема к себе, в выделенные ему комнаты, и повалиться на кровать, не озаботившись тем, чтобы снять с себя что-то, кроме тяжелых доспехов. Даже стащить сапоги – слишком нелегкая задача.
Он лежит на спине в постели, слишком мягкой и слишком широкой, а потолок медленно кружится над его головой. Принц умнее, чем кажется, и пускай уважение между ними только зарождается, этого более чем достаточно.
Может, потом будет и больше, но лучше на это не рассчитывать.
Таковы политические браки, каковы бы ни были обстоятельства; вы оказываетесь привязаны друг к другу, и чувства обоих не важны. Но чтобы предотвратить падение обратно в кровавое пекло войны, которая, - Торвальд почти уверен - продолжится, пока оба их народа не будут уничтожены, он с радостью пойдет на это.
***
Когда он просыпается на следующее утро, веки тяжелые, во рту привкус тухлятины и на языке вяжет. Он приоткрывает глаза, и в них бьет солнце, Торвальд стонет и заслоняется рукой. Прошлая ночь в каком-то отвратительном тумане. И по головной боли легко догадаться отчего.
Остается надеяться, что он не натворил каких-нибудь глупостей, но трудно сказать наверняка.
Больше всего на свете ему хочется стакан воды.
На столе стоит кувшин, но он в другом конце комнаты, и Торвальд недовольно щурится. Судя по солнцу еще рано. Только-только рассвело, если верить слабо-розовому оттенку падающего в окно света. Других людей не слышно.
Наконец он стискивает зубы, соскальзывает с постели и, пошатываясь, идет к столу. Вода внутри чистая и прохладная, и он даже не думает о стакане. Вместо этого он сползает на пол посреди лужи ужасного солнечного света, глотая воду прямо из кувшина и жалея себя, пока головная боль постепенно не утихает.
Он оживает и понимает, что разбросанные части доспехов аккуратно сложены, а сапоги по-военному ровно стоят в ногах кровати. Он на мгновение задумывается. Наверное, кто-то из слуг все сложил и расставил. Хотя ощущение странное. Он привык к военным лагерям, где ты убираешь за собой сам, если не хочешь получить нагоняй или понижение в звании.
Торвальд никогда не занимал столь высокого положения, чтобы иметь камердинера. Странно осознавать, что теперь вокруг есть люди, которые выполняют за него подобную работу и незаметно ходят по дворцу, когда он не видит.
Он ставит кувшин на стол, встает на ноги и начинает снимать с себя остатки одежды. Кожаные доспехи такие же, как обычно, но сорочка так сильно воняет потом, что он морщит нос. Сложив, он оставляет ее на столе и остатками воды смывает с себя вчерашний пот.
Закончив, Торвальд голышом стоит посреди своих комнат — влажная загорелая кожа блестит в утреннем свете — и думает, что же теперь делать.
Именно в этот момент дверь приоткрывается. Он резко разворачивается, ожидая... он сам не знает чего, наверное, нападения — а видит удивленную служанку, которая замирает, краснеет, роняя на пол целую стопку постельного белья.
— Ой! — пищит она.
Смутившись и сам, Торвальд стягивает с постели простыню и обматывает вокруг талии. К тому времени девушка уже на коленях собирает упавшие вещи и, запинаясь, рассыпается в извинениях. Он внутренне стонет. Ну неужели нельзя хотя бы пять минут прожить, не падая задом в грязь, выражаясь метафорически.
— Ничего страшного, — уверяет ее Торвальд, тоже садясь на корточки и подбирая полотенца, но когда он тянет к ней руку, она отшатывается. Торвальд замирает. Девушка выглядит... Она выглядит испуганной, он застывает, прежде чем убрать руку.
Девушка снова начинает собирать вещи и постоянно косится на него.
— Я не сделаю тебе больно.
Она подхватывает остатки белья и встает.
— Конечно, нет, сэр! — Ее голос звучит почти истерично.
И она убегает, а растерянный Торвальд остается один. Что это было? Неужели одно его присутствие вселяет такой страх? Или она ждала, что он сейчас обрастет шерстью, отрастит клыки и перегрызет ей горло?
Он вздыхает и снова поднимается на ноги. А потом вытягивает перед собой руку. Да, ногти и зубы у него даже в двуногой форме немного длиннее и острее, чем у людей, но он же не монстр какой-нибудь.
Может, дело в том, что он тот, кто он есть; видимо, в сознании этих людей от дикаря до бешеного зверя всего один шаг. Помрачнев, Торвальд закрывает дверь и бросает простыню на кровать. И только тогда понимает, что девушка забыла — или нарочно оставила? — какую-то одежду.
Торвальд наклоняется за ней. Это мужской столичный костюм, отлично скроенный.
Предмет за предметом Торвальд надевает его на себя и понимает, что тот ему как раз по размеру.
В отличие от распространенной в столице одежды, однако, этот костюм не кричаще-радужных, а приглушенных тонов — в зеленовато-коричнево-серой гамме. И покрой у него очень простой, но все же не старомодный. Очень в стиле Торвальда, и ему становится интересно, кто же сделал для него этот костюм.
Более-менее приведя себя в порядок, он выбирается в коридор, и к нему тотчас подлетает еще один слуга. Этот старше, к тому же мужчина, возможно, дворецкий.
— Вас приглашают в восточный обеденный зал, сэр Лайфссон.
Торвальд не рыцарь и не лорд, его звания тут ничего не значат. До недавнего продвижения по службе он был всего лишь капитаном, но повысили его, только потому что больше выживших не было, и ему до сих пор не по себе, когда с ним обращаются, как с вышестоящим. Хотя поправлять здесь всех без толку... все равно никто не запомнит.
Впрочем, он довольно голоден и не может отказаться.
— Проводите меня.
Восточный обеденный зал меньше, чем он ожидал, что, впрочем, к лучшему, потому что людей здесь всего трое: Торвальд, принц Стефан и слуга, который вручает ему тарелку с омлетом и копченой говядиной, как только он садится.
В комнате высокие арочные окна, из которых виден сад и в которые ярко светит солнце.
Почувствовав вдруг, что умирает с голоду, Торвальд самозабвенно зарывается вилкой в яйца, пока не соображает — с набитым ртом и локтями на столе — что принц насмешливо смотрит на него, а все уроки этикета прошли зря. Он глотает и смущенно откладывает вилку.
— Ох, прошу прощения.
— Нет, нет, продолжайте. Вы же проголодались. Не стоит обращать на меня внимания.
Торвальд снова поднимает вилку, и на этот раз не забывает есть маленькими кусочками. Омлет очень вкусный, пористый и легкий, а ветчина — приятно соленая. Он старается не говорить с полным ртом и следить за тем, чтобы локти не касались скатерти. Непросто забыть целую жизнь, когда тебя подобное не заботило.
— Для меня все это непривычно, — неловко признается Торвальд. — Мне никогда не приходилось думать о том... как я выгляжу со стороны... Прежде.
— Несмотря на это, выглядите вы отлично. Портные постарались на славу.
Торвальд секунду оглядывает себя, свою новую одежду.
— Это ваша работа?
— Моя? Я не смог бы и пуговицу пришить, даже если бы от этого зависела моя жизнь. Я просто приказал сделать этот костюм... Благодарить надо не меня. — Принц накалывает маленький печеный помидор на вилку и закидывает его в рот. — Вам нужно было хоть что-то, помимо доспехов, в конце концов. Конечно, появление в них в первый раз несет определенную выгоду, они безусловно привлекают всеобщее внимание, но после первого всплеска цветов, лучше немного смягчить тон красок. Передайте, пожалуйста, кофе.
Торвальд протягивает ему высокий серебряный кофейник, и принц наливает темную исходящую паром жидкость в две тонкие белые чашечки. Одну он передает Торвальду, и Торвальд настороженно делает глоток. Напиток горячий и горький, но определенно помогает проснуться.
— А теперь, — продолжает принц, — нам нужно обсудить стратегию. Ситуация у нас все еще ненадежная, вы ведь понимаете.
Торвальд задумывается на мгновение, а потом делает еще глоток кофе, чтобы скрыть растерянность.
— Стратегию? Разве мы просто не... — он неопределенно взмахивает рукой, — вступаем в брак? Зачем тут стратегия?
Принц отодвигает в сторону тарелку, и слуга тут же незаметно убирает ее со стола. Принц Стефан наклоняется вперед, положив локти на чистую белую скатерть (то есть теперь так можно?), а подбородок — на руки.
— За всем. Как вы сказали вчера вечером, эта свадьба — фикция, но мне надо, чтобы все у нас получилось. Однако теперь, когда я не отказал вам сразу, вмешаются внешние силы. Не все хотят, чтобы эта война закончилась.
Торвальду стоило это предвидеть.
Проблема в том, что он всегда ставил перед собой элементарные стратегические задачи — как, например, сохранить жизнь своим людям на поле битвы, и совершенно не разбирался в сложных политических играх. Хотя ему, как и всем, известно, что результат подобных игр может быть столь же смертельно опасным, как орудийный огонь.
— А король и королева в этом не замешаны?
На мгновение принц странно поджимает губы.
— Этот вопрос... оставили лично мне. Считайте это проверкой моей изобретательности.
Это явно не вся правда, даже и близко не вся. Скорее всего правда с этим ответом и рядом не лежала. И все же Торвальд почти уверен, что это лучшее объяснение, на которое он может рассчитывать. И тот факт, что они вдвоем должны выкручиваться сами по себе, второстепенен.
— Наша главная забота — разубедить обеспокоенных горожан вонзать нож вам в спину, чтобы защитить меня, — сухо продолжает принц Стефан, — что, если уж на то пошло, вряд ли будет такой уж проблемой, но как есть мы положение вещей оставить не можем; вам надо продумать свой образ. Воин-варвар, который был здесь вчера, хорош для первого впечатления, он силен и мужествен. Впечатляет. Но никто к такому нежной любовью не воспылает, к тому же ваш народ у нас и так... не в чести.
Торвальд вспоминает служаночку, которая от него сбежала, и понимает, что это правда. Он дикое животное, которое крадет принца у своего народа. Нахмурившись, Торвальд рассеянно теребит свой новый костюм.
— Поэтому нам нужно продумать стратегию?
— Именно. Вам необходимо смягчиться… любовь, укротившая волка — идеальное объяснение, не думаете? И вся столица станет есть с ваших ладоней. — Он сверкает очередной лучезарной улыбкой, и на этот раз в ней явственно проглядывает что-то дьявольское. — И для этого вам нужно лишь сделать вид, что вы влюблены в меня, и все получится. Если повезет, и вы хороший актер.
— Все не может быть так просто.
— Конечно, нет. Но мне всегда казалось, что планы не должны быть расписаны по пунктам, тогда, если что-то пойдет не так — а такое обязательно произойдет, — легче приспособиться.
Принц Стефан допивает свой кофе, и Торвальд удивляется, как ему это удается. Кофе все еще обжигающе горячий, взгляд сам собой притягивается к горлу принца. Он зачарованно смотрит на эту бледную кожу, пока не соображает вдруг, что творит, и не дает себе внутреннюю затрещину за то, что так легко отвлекается.
Принц с едва заметным звоном ставит хрупкую белую чашку на блюдце.
— Свадьба будет через неделю в следующую пятницу. Как вы на это смотрите?
Торвальд захлебывается кофе и вытирает губы.
— А... я думал, сперва должна быть помолвка?
— Так и есть, — кивает принц, — она сейчас.
Торвальд сидит на стуле, пытаясь впитать эту новость. Он ждал хоть какой-то отсрочки. Допустимой погрешности между тем временем, когда он еще думал, что его казнят или отошлют обратно, и тем, когда понял, что теперь в самом деле обручен, и ему необходимо выучить все правила этикета при дворе или хотя бы выяснить, где его место; одна неделя — это чертовски мало.
Через неделю он собственноручно выставит себя на посмешище с принцем под руку. Он слегка истерично думает, что в свадебном платье будет смотреться абсолютно нелепо, ведь едва ли кто-то заставит принца его надеть.
Нет, это глупая мысль. Это мероприятие будет формальным, строгим и сокрушительно официальным. Ему вдруг становится совсем не по себе. Он к этому не готов. Никогда не был готов к такому, и теперь, больше чем когда-либо, он чувствует себя тупым животным в человеческом теле.
Какая-то часть его хочет броситься в зеленый сад, который видно из окна, скинуть этот сложный облик, сменив на что-то попроще, и сбежать в леса, чтобы там доживать свои дни просто обычным волком.
Вместо этого он, как идиот, сидит на месте с чашечкой в руках.
— Что я должен делать?
— Много чего. Однако сегодня... — Принц Стефан тяжело опирается на стол, и Торвальд впервые за все это время видит напряжение и усталость, сковавшие его из-за такой простой вещи, как свадьба, которая прекратит войну... и Торвальду хочется снять с плеч Стефана эту тяжесть, хотя он понятия не имеет как. — Вам придется просто терпеть, пока вас колют булавками, и улыбаться, словно вам это нравится.
***
Только стоя на приступке посреди снующих туда-сюда швей и портных, напоминающих чертовски занятой пчелиный рой, он понимает, что тот имел в виду. Подготовить свадьбу — не шутка, хотя костюм, который сейчас кроят прямо на нем — не подвенечное платье, слава богам — не так уж и плох, если судить по тому, что видно в зеркале.
Покрой костюма — одновременно дань столичной моде и его низкому происхождению: изящество плавных контуров соседствует с грубостью меховой и кожаной отделки. То, во что его закутывают — а время от времени к нему прикалывают — это лишь наметки, но ему не стыдно было бы, если бы его в этом увидели.
К вечеру он, изможденный и исколотый булавками, валится без сил на кровать. Он лежит и размышляет над своей жизнью. И не будь она его собственной, он ни за что бы не поверил, что жизнь может быть такой вереницей абсолютнейших глупостей.
***
Во сне он волк, сильный и мощный, он чувствует, как перекатываются под кожей мускулы, пока он бежит по черно-серебряному лесу. У него крепкая челюсть, язык вываливается из пасти, и он ощущает, как морозный воздух кусает его за кончики покрытых длинной шерстью ушей. Снег под подушечками лап совсем холодный, и не слышно ни звука.
Он огибает холм и видит, как встает луна, восково-бледная и сияющая, как глаз вечной матери, и здесь кто-то его ждет. Это волк с длинным худым телом, светло-серым мехом, льдисто-голубыми глазами и хитрой ухмылкой. Они задумчиво кружат друг возле друга, а потом сон смазывается, как черная, белая и серебряная краски смешиваются в одно пятно, и они вдвоем катятся по заснеженному холму, словно щенки, рыча и кусаясь, но только в шутку.
***
Дни становятся более лихорадочными, чем Торвальд когда-либо себе представлял. Даже хуже, чем в любую из военных кампаний, в которых ему доводилось принимать участие. Но по крайней мере на этот раз никто не умирает, хотя Торвальду никак не продохнуть от званых обедов, примерок, приемов. Его представляют знати до тех пор, пока он напрочь не забывает все имена — снова — и не падает ночью в постель. Проходит пять дней, прежде чем у него выдается пять минут, чтобы посидеть, ничего не делая.
На улице темно, сад освещают только бледная луна и редкие мигающие фонари. Торвальд отыскал темную нишу и спрятался, и теперь сидит тут на белой мраморной скамье. Он почти уверен, что сегодня больше никому не понадобится, но в любом случае надеется, что здесь его никто не найдет. В тени живой изгороди прохладно, несмотря на теплый вечер.
Торвальд закрывает глаза. Он думает о сосновых лесах дома, где холодно даже в самое жаркое лето, но здесь он чует только странный аромат незнакомых цветов. В темноте слышатся крики ночных птиц.
Тихий звук шагов по каменным плитам заставляет его распахнуть глаза. Кто-то нарушил его покой... но когда он видит, кто это, ему остается только отчаянно застонать. Принц Стефан вскидывает бровь.
— Мне нужно отдохнуть, — просит Торвальд, — я не выдержу больше ни минуты политики.
Принц смеется, достаточно тихо, так что, кроме Торвальда, вряд ли кто расслышит.
— Не тревожьтесь, я здесь не по вашу душу. — Он садится на скамью рядом с Торвальдом. Скамья слишком короткая для двоих взрослых мужчин. — Вы лишили меня убежища. — Торвальд чувствует, как жар тела принца проникает в его собственное, и медленно сглатывает. «Вот, — думает он, — один из самых неловких аспектов брака по расчету». Принц — красивый мужчина. Достаточно красивый, чтобы, даже считая его не слишком умным, Торвальду хотелось прикоснуться к этому телу. Теперь хочется еще сильнее.
Но ведь они условились, что с обеих сторон этот брак будет чисто для видимости. Торвальд с горечью думает, что, пойди он на поводу у собственных желаний, и все покатится в тартарары. Принц не захочет быть прикованным к животному вроде него, если узнает, что Торвальду нужно больше, чем просто номинальный брак.
Торвальд пытается придумать тему для разговора.
— Вы... эмм... прячетесь в саду?
— С тех пор как в детстве убегал с уроков. — Принц тяжко вздыхает и прислоняется к живой изгороди. — Даже меня на политику не всегда хватает. Мое терпение тоже небезгранично, знаете ли.
Они замолкают, и сад окутывает их защитным кожухом. Впервые за долгое, очень долгое время Торвальд чувствует, как расслабляется.
— Так ведь не всегда будет?
— Боги, надеюсь, что нет. Когда все закончится, у нас будет время передохнуть. — Принц подвигается, и Торвальд чувствует это движение всем телом. — Я бы с ума сошел, если бы так было все время. Скорее бы наступила пятница.
Торвальда при этих словах прошивает дрожь, и холодный мрамор под пальцами вдруг оказывается скользким от пота. Торвальд снова чувствует себя косноязычным идиотом, который не может и двух слов связать, чтобы рассказать о своих чувствах. Даже открыв рот, он ругает собственную тупость, но не в силах ничего поделать.
— Вы... вы хотите стать моим супругом?
Принц Стефан бросает на него непонятный взгляд.
— Не имеет значения, чего я хочу, Торвальд. Или чего хотите вы. — Он оглядывает сад. — Но если вы имеете в виду, нет ли у меня на примете кого-то, за кого я бы вышел охотнее, то нет. Никого. Да и какой смысл? Я всегда знал, что я всего лишь шахматная фигура и что меня женят по расчету — ради заключения мирного договора или ради золота в сундуках, или по одной из десяти тысяч причин. — Он смеется. — Я просто рад, что вам не восемьдесят, вы не безобразны и не калека.
Он встает, потягивается и поворачивается к Торвальду:
— Пройдетесь со мной? Вы, наверное, совсем не видели сад?
Несмотря на то что крохотная часть его хочет остаться здесь, Торвальд встает на ноги. Он не больной, не старый и не уродливый, нет, но он и не человек. Однако принц об этом даже не упомянул. Он следует за Стефаном, пока тот идет по тускло освещенной дорожке, показывая растения и скульптуры, и не выдерживает:
— А вам все равно, что вас могут застать в обществе дикого животного?
— Едва ли вас можно так назвать, — отзывается принц с едва видной в темноте улыбкой, — скорее — щеночком.
Щеночком?
— О, вы совершенно безобидны. — Улыбка принца становится шире. — Вы должны как-нибудь мне показать. Нечасто мне доводилось увидеть одного из вас так близко, и, признаться, я крайне заинтригован, вы, наверное, великолепны.
Торвальд на мгновение теряет дар речи. Он великолепен? Едва ли. В нем никогда не было ничего особенного. Но тот факт, что принц Стефан, в отличие от других придворных, не боится его природы...
— Я тоже не против, — запинаясь, выдавливает Торвальд, — я о том, что у меня тоже никого нет, а вы более чем удачная партия. — О боги, ну что за идиот. Принц снова странно на него смотрит. — Я не о том... не о том, что вы просто удачная партия, — спешно добавляет Торвальд, — я хотел сказать, что все могло бы быть гораздо хуже для нас обоих, но вы красивы и умны, и мне кажется, я был бы не против узнать вас получше. — Он морщится. — Боги, ужасно прозвучало. Никогда не умел... не обращайте внимания. Забудьте, что я вообще что-то сказал.
Лицо принца, совсем рядом с его собственным, кажется угловатым из-за игры лунного света и теней. И на нем застыло выражение, которому Торвальд никак не может подобрать название, какая-то уязвимость, из-за которой ему вспоминается, как он увидел принца впервые. Когда тот говорит, в его голосе слышится вопрос и неуверенность:
— Мне совсем не показалось, что прозвучало ужасно.
Торвальд нервно облизывает губы. Принц стоит в темноте так близко от него. Торвальд больше не может игнорировать охватившее его желание, и мгновение спустя он преодолевает разделяющее их расстояние. Губы принца Стефана такие мягкие под его губами. От его низкого жадного стона в груди растекается тепло, принц приоткрывает рот, впуская ищущий язык Торвальда.
Его ладонь ложится на бедро принца. Он чувствует под одеждой и кожей пульс и ток крови, и мир сжимается до одних ощущений: соприкасающихся губ, ладоней, зубов. Торвальд задыхается. Его вдруг накрывает волна радости и… благодарности. За все это, за все, что случилось, за те обстоятельства, что привели его сюда. За это мгновение.
В темноте слышится свист, и время словно замедляется. Торвальд реагирует, прежде чем успевает подумать. Он с силой отталкивает принца в сторону. Бок взрывается ослепляюще-обжигающей болью.
В следующие несколько секунд он становится другим человеком. Реальность стирается. Торвальд снова на поле боя. Запах крови и пороха забивается в ноздри, он слышит выстрелы — или может, стук собственного сердца.
Бок горит. Из-под ребер торчит стрела, а на его форме — мысль плывет в голове, прежде чем он соображает, что на нем вовсе не форма — на его одежде расплывается красное пятно.
Краем глаза он замечает движение. Убийца стоит в конце чего-то, похожего на длинный зеленый туннель. Торвальд оскаливается и, не задумываясь, бросается в погоню. Его каблук стукает о каменную плиту, а на следующем шаге вместо сапог уже когтистые лапы. Он перекидывается на полушаге, по телу проходит волна — вздуваются мышцы, хрустят кости, из-под кожи прорастает шерсть, на пальцах появляются длинные когти, во рту — клыки.
Бок ноет, но ему все равно; в чем-то сознание волка яснее, чем у человека, в чем-то медленнее. Он знает только, что ему нужно кого-то защитить. Его добыча на двух ногах бежит по этому незнакомому месту, но скорее всего этому человеку оно тоже незнакомо; Торвальд чует, как тот сворачивает не туда и спотыкается, пока волк его нагоняет.
Его лапы с силой отталкиваются от камней. Когти выбивают искры. Его пасть ощерена, и он пытается схватить убийцу за ноги. Когда тот оказывается в пределах досягаемости, Торвальд бросается на него, оскалив зубы. Они сжимаются на лодыжке мужчины. Торвальд чувствует вкус крови и с удовлетворением ощущает, как клыки достигают кости; мужчина высоко, отчаянно вскрикивает и падает.
В следующую секунду Торвальд уже на нем, обозленный из-за боли в боку. Сверкает лезвие, и Торвальд впивается в запястье. Мужчина тщится подняться, и глаза Торвальда заволакивает красная пелена. Он должен убить этого человека. Должен. Его зубы вонзаются в незащищенную голень; мужчина снова кричит. Нельзя останавливаться.
— Торвальд!
Кто-то зовет его по имени. В сознании что-то шевелится. Поле боя вокруг него ненадежное и меняющееся, словно не до конца реальное.
— Торвальд, хватит, ты убьешь его, а он нужен нам живым...
Он не хочет останавливаться, но уже не понимает, где он. Ладонь касается его бока, и он, оскалившись, оборачивается. Но он знает этого человека. Этот человек для него важен, сквозь головокружение думает Торвальд, и чуть приходит в себя. У мужчины тоже бок в крови — как у него.
Внезапно становится трудно думать. Все больше и больше людей высыпает в сад, но они его не тревожат. Это дворцовая стража (и что дворцовая стража делает на поле боя?). Торвальд оставляет стрелка им и, спотыкаясь, идет к единственному знакомому человеку, лапы вдруг тяжелеют.
Теплая рука прижимается к меху у него между ушами.
— Я говорил, что хотел бы тебя увидеть, — говорит мужчина, нервно хмыкая, — но, пожалуй, не так.
Это принц, вдруг вспоминает Торвальд. Принц Стефан, умный, красивый и его жених, и поле боя наконец-то тает. Холодно. Его трясет. Ему больно, и принц сидит прямо на земле, боюкая Торвальда, положившего морду ему на колени.
У Торвальда кружится голова, и когда он перекидывается обратно, все тело крутит и ломит. Он тут же понимает, что это была ошибка. Бок горит. От боли Торвальд не может вздохнуть, а его добротная новая одежда вся изорванная и грязная. Прямо из-под ребер все еще торчит обломок стрелы.
Пальцы принца Стефана у него в волосах.
— Мне нужен доктор, — кричит он страже, и Торвальд внезапно вспоминает яркую кровь на боку Стефана. Он тянется к тому онемевшими пальцами и знает, что это плохой знак, но принц отпихивает его руку. — Не двигайся, ты и так потерял много крови, и я боюсь вытаскивать стрелу. Он снова поворачивается к страже. — Сейчас же доктора сюда, или я с вас шкуры спущу!
Мир вокруг него теряет краски. Серые пятна плавают перед глазами, а голос принца становится все тише и глуше. Торвальд стонет, и ему кажется, что он падает в глубокий колодец.
Последнее, что он еще чувствует — это теплая ладонь на его затылке, и он проваливается в темноту.

окончание

Save a Tree, Eat a Beaver
Поблагодарили: VikyLya, Georgie, KuNe, Жменька, ninych, Betsy, Mari Michelle, Лайла, Маурица, Горечь, tzili, Maat, Зубастик, Peoleo, МАМОЧКА69, integra_home, Alexandraetc, Virsavia, kitzelll, Katerina8, ruusunen, Neura, TaKita, nataljaolenec, ALEXSEEVA, phanata, Сью-Линн, Cassi, lenivaya, tereza1973, Tonia, kazyafka, inna46, Anuk, KA-LENOK, Boomanshi, ifvfi, БертаЕ, nonchance, sibirjachka, Лисавета, вера, Marchela24, allina99, Margoshka, SMarseleza1, jultschik, angele, Kaze no Iro, Syslik0999, Hellwords, ДикаяКошка, miaka, Jinn, karellica, vnuchkamahno, пастельныйхудожник, Sirinitiya, VESNA545, Юца, Sebi, Mirina, Лазурный, Wooke, Fuku, ameta

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • KuNe
  • KuNe аватар
  • Wanted!
  • Редактор ОС
  • Редактор ОС
  • Властительница табуретки
Больше
11 Мар 2014 21:01 #25 от KuNe
KuNe ответил в теме Re: Шарлотта Мистри "Волчья Свадьба", 2 из 3 частей
Сашик, Тори, спасибо за продолжение.  :flirty2:  :party:
какое же оно вышло кровавым... ну вот и искра промелькнула между принцем и Торвальдом. и надо было неудачнику-убийце прервать их поцелуй!!! я бы тоже озверела от такого  :lol:  :evil:

"многие хотят, чтобы было по ихнему. но так не будет. потому что нет такого слова"
Поблагодарили: Калле

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
11 Мар 2014 21:37 #26 от allina99
allina99 ответил в теме Re: Шарлотта Мистри "Волчья Свадьба", 2 из 3 частей
Спасибо  :frower:

Мы видим вещи не такими, какие они есть. Мы видим их такими, какие есть мы...(с)Анаис Нин

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Georgie
  • Georgie аватар
  • Wanted!
  • Ночной Дозор ОС
  • Ночной Дозор ОС
  • Злобное суЩЩество
Больше
11 Мар 2014 21:39 - 11 Мар 2014 22:35 #27 от Georgie
Georgie ответил в теме Re: Шарлотта Мистри "Волчья Свадьба", 2 из 3 частей
Да, Кунеша права - свадьба не волчья, а прямо таки кровавая.
Пожалуй, принц даже не предполагал насколько предстоящее бракосочетание может быть кому-то неугодно. Сильно неугодно.
Правда и положительный момент имеется: теперь Стефан нет повода сомневаться в адекватности будущего мужа во второй своей ипостаси.
Будем надеяться, что стрела не отравлена, а пролита кровь только Торвальда (хватит в семье и одного раненого).
Поблагодарили: Калле, KuNe, Alexandraetc

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Virsavia
  • Virsavia аватар
  • Wanted!
  • Свои Люди
  • Свои Люди
  • Критик - это не профессия. Критик - это призвание
Больше
11 Мар 2014 22:22 #28 от Virsavia
Virsavia ответил в теме Re: Шарлотта Мистри "Волчья Свадьба", 2 из 3 частей
Сяпки за проду, ура-ура, чем-то зацепила меня эта вещь)) И я бы удивилась, если вдруг все прошло гладко, если учесть, сколько там народу против предстоящей свадьбы. Так что наемник - это прям по закону жанра) И вот что-то прям и тут мне напоминает чем-то средневековый ЛР. Торвальд такой "а-ля мачо-воин", принц "аля принцесса". И оба милые до невозможности))

Чукча не писатель, чукча читатель...))
Поблагодарили: Калле

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • KuNe
  • KuNe аватар
  • Wanted!
  • Редактор ОС
  • Редактор ОС
  • Властительница табуретки
Больше
11 Мар 2014 22:28 - 11 Мар 2014 22:36 #29 от KuNe
KuNe ответил в теме Re: Шарлотта Мистри "Волчья Свадьба", 2 из 3 частей

Georgie пишет: Будем надеяться ... а пролита кровь только Торвальда (хватит в семье и одного раненого).

мне почему то кажется, что это кровь принца. а получилось просто - Торвальд откидывал принца с пути стрелы и случайно цепанул его когтями. не зря же нам сказали, что:

ногти и зубы у него даже в двуногой форме немного длиннее и острее, чем у людей

хотя это может я уже и притягиваю за уши )))

"многие хотят, чтобы было по ихнему. но так не будет. потому что нет такого слова"
Поблагодарили: Калле

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Georgie
  • Georgie аватар
  • Wanted!
  • Ночной Дозор ОС
  • Ночной Дозор ОС
  • Злобное суЩЩество
Больше
11 Мар 2014 22:38 #30 от Georgie
Georgie ответил в теме Re: Шарлотта Мистри "Волчья Свадьба", 2 из 3 частей
Кунеш, если на теле Стефа когти Тора, то как же они в постели с неизбежными ранениями справляться будут?
Поблагодарили: Калле, karina12

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.